Le mot vietnamien "cho điểm" signifie "noter" ou "coter" en français. Il est utilisé principalement dans le contexte scolaire pour désigner l'action d'évaluer le travail d'un élève, comme un devoir ou un examen.
Contexte scolaire : "cho điểm" est couramment utilisé par les enseignants pour donner une note à un élève. Par exemple :
Exemples d'utilisation :
Dans un contexte plus avancé, "cho điểm" peut également être utilisé pour évaluer des performances dans d'autres domaines, comme des compétitions de danse ou de musique. Par exemple : - "Ban giám khảo cho điểm các thí sinh trong cuộc thi tài năng." - "Le jury a noté les candidats du concours de talents."
Il n'y a pas de variantes directes de "cho điểm", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour former des expressions : - "Cho điểm cao" : donner une note élevée. - "Cho điểm thấp" : donner une note basse.
En général, "cho điểm" se concentre sur l'évaluation, mais dans un sens plus informel, cela peut aussi signifier donner une appréciation ou un avis sur quelque chose : - Par exemple, quelqu'un pourrait dire "Tôi cho điểm 8 cho bộ phim này." - "Je donne 8 au film."
Il existe plusieurs synonymes de "cho điểm" en vietnamien, qui peuvent varier en fonction du contexte : - "Đánh giá" : évaluer (plus général). - "Căn cứ" : se baser sur (dans le contexte de jugement).